Lost Levels Forums

The time now is Wed Apr 24, 2024 8:04 am

Can anyone good with Japanese translate this?
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Lost Levels Forum Index -> Video Game General
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ReyVGM



Joined: 08 Feb 2007
Posts: 91

PostPosted: Fri Jun 06, 2008 9:55 am    Post subject: Can anyone good with Japanese translate this? Reply with quote

Transformers Mystery of Comvoy (horrible horrible game)




Gradius Archimendes Hen Version




And if you feel like it...
Super Star Force (pretty cool game, if you use a FAQ)

Back to top
View user's profile Send private message
thnikkaman_lackey



Joined: 23 Sep 2007
Posts: 36
Location: A place

PostPosted: Fri Jun 06, 2008 12:36 pm    Post subject: Reply with quote

Mystery of Comvoy actually has an IPS translation patch for English that's listed here. I know that's not technically what you were asking for, but I thought I would bring it up just in case you didn't know about and actually felt like playing through the game (for whatever morbid reason) to find those screens or combing through the patched version with a hex editor for what you're looking for.

(Edit: Clearly skimming skills and me being awake early in the morning didn't go well together.)


Last edited by thnikkaman_lackey on Fri Jun 06, 2008 9:29 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
anarchy99



Joined: 30 Oct 2003
Posts: 102
Location: Austin TX

PostPosted: Fri Jun 06, 2008 4:20 pm    Post subject: Reply with quote

It says right there on that page that the ending isn't translated.

Anyways omedeto means "congratulations". So that's one down.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
ICEknight



Joined: 15 Dec 2003
Posts: 569

PostPosted: Fri Jun 06, 2008 4:26 pm    Post subject: Re: Can anyone good with Japanese translate this? Reply with quote

ReyVGM wrote:
Gradius Archimendes Hen Version

That sounds like some code to enter in a contest.

Where did this ROM come from, anyway? That might give us a clue.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Skrybe
Staff
Staff


Joined: 28 Aug 2003
Posts: 1610

PostPosted: Fri Jun 06, 2008 11:50 pm    Post subject: Reply with quote

ICEknight wrote:
Where did this ROM come from, anyway? That might give us a clue.

I've heard that Gradius Archimendes Hen was a promotional deal with a brand of instant ramen. Don't know any more than that, though.

It's cool to finally see a screenshot of the ending of the Archimendes version, I'd been wondering if the ending sequence was changed.
Back to top
View user's profile Send private message
TheRedEye
The Internet's Frank Cifaldi
The Internet's Frank Cifaldi


Joined: 26 Aug 2003
Posts: 4192
Location: Oakland, CA

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 2:29 am    Post subject: Re: Can anyone good with Japanese translate this? Reply with quote

I'm a bit rusty, but I'll give it a shot.

[[/quote]

My mother concerning the person like you warned to me. The terrible advice where I him have Ultramagnus never should not be heard. God I' m fool!

It does not belong in this world!

Russian allergy attack!

ATTENTION STEVE: ("Saigo" is how the Japanese pronounce Steve)

As for this text of holder, don' So it is; t before we burn final ROMs, has forgotten that it changes that. Or I presume, everyone does this, it has gone. Sexual intercourse, what which does not order my fried egg.

Disorder; Disabled waiter!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
ReyVGM



Joined: 08 Feb 2007
Posts: 91

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 3:10 am    Post subject: Reply with quote

Yeah the ending isn't translated.
I don't know what that patch translates anyway since the only text in the game is in the ending.
Back to top
View user's profile Send private message
KingMike



Joined: 04 Nov 2003
Posts: 898

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 4:18 am    Post subject: Re: Can anyone good with Japanese translate this? Reply with quote

ICEknight wrote:
ReyVGM wrote:
Gradius Archimendes Hen Version

That sounds like some code to enter in a contest.

Where did this ROM come from, anyway? That might give us a clue.


All I remember is Sardius old site.
http://dbz.icequake.net/share/afs/pub/emu/nesnew/sardius.fefea.org/imgold.htm
(1/20/2000)
leading us to TSR. I remember him reappearing as video-fenky, then disappearing again.
http://atarihq.com/tsr/fc/gradiusa.html
Back to top
View user's profile Send private message
ArnoldRimmer83
Staff
Staff


Joined: 28 Aug 2003
Posts: 540

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 4:31 am    Post subject: Reply with quote

I think the patch just translated the title screen. I seem to remember at the time, no one knew how to beat the game cause the last level was like Super Mario Bros world 4-4, where you had to take a certain path through the stage.
Back to top
View user's profile Send private message
KingMike



Joined: 04 Nov 2003
Posts: 898

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 2:40 pm    Post subject: Reply with quote

Second to last level. :D
I can't remember if it was the authors just Whirlpool just assumed it was an endless game (1986 was probably about the tail end of the era when it was common for games to loop endlessly).

So I hear Sky Shark was an actual example of an endless game, and would loop the final level.
I suck and never got far into the second level, at best.
Back to top
View user's profile Send private message
TheRedEye
The Internet's Frank Cifaldi
The Internet's Frank Cifaldi


Joined: 26 Aug 2003
Posts: 4192
Location: Oakland, CA

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 2:50 pm    Post subject: Re: Can anyone good with Japanese translate this? Reply with quote

KingMike wrote:
leading us to TSR. I remember him reappearing as video-fenky, then disappearing again.
http://atarihq.com/tsr/fc/gradiusa.html


He works here and writes this and sometimes these and doesn't update this.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
ReyVGM



Joined: 08 Feb 2007
Posts: 91

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 8:49 pm    Post subject: Reply with quote

KingMike wrote:
Second to last level. Very Happy
I can't remember if it was the authors just Whirlpool just assumed it was an endless game (1986 was probably about the tail end of the era when it was common for games to loop endlessly).

So I hear Sky Shark was an actual example of an endless game, and would loop the final level.
I suck and never got far into the second level, at best.


If I remember correctly, the game loops back to stage 1 again, but you never notice it's stage 1 until you realize you've been there 5 more times.
Back to top
View user's profile Send private message
Orusaka



Joined: 14 Dec 2006
Posts: 6
Location: Bergen, Norway

PostPosted: Sat Jun 07, 2008 10:07 pm    Post subject: Reply with quote

Okay, so the first screen read: "Magnus won the last battle. However, new battles are lurking right around the corner." The yuke rodimus part makes no sense to me. You can't even write rodimus with Japanese script, so no idea there. Yuke is probably defeat, though, but hard to say without the kanji.

Second screen reads: "Urgent Orders." Then the rest confuses me. I got some of it, but better to wait for someone who knows Japanese better. So hard to read Japanese without Kanji or at least kana; best left to the Japanese. At least you have the first screen, kinda.
Back to top
View user's profile Send private message
Sigma



Joined: 16 Nov 2007
Posts: 9

PostPosted: Sun Jun 08, 2008 11:19 pm    Post subject: Reply with quote

Well, my japanese is barely enough to read menu options, but my less limited Transformers knowledge may help a bit here.

Orusaka wrote:
The yuke rodimus part makes no sense to me. You can't even write rodimus with Japanese script, so no idea there. Yuke is probably defeat


Rodimus Prime is the leader of the good guys (used to be called Hotrod, but changed his name when he succeeded Optimus Prime on the movie), so I'd guess "yuke" would mean something like "go" there. "Comvoy" is a misromanization of Convoy, which Wikipedia tells me is Optimus' japanese name, so Rodimuscomvoy is probably how they dealt with the name change in Japan.

Ultramagnus, the game's protagonist, is a member of Rodimus' team; "Destorons" (or Destrons) are lackeys of the movie's bad guy, and "enerugon" (energon) is a fictional power source on the TF universe. Hope this helps.
Back to top
View user's profile Send private message
ReyVGM



Joined: 08 Feb 2007
Posts: 91

PostPosted: Mon Jun 09, 2008 3:51 am    Post subject: Reply with quote

Thanks all for the help!
Back to top
View user's profile Send private message
kap
Minister of Paranoia
Minister of Paranoia


Joined: 28 Aug 2003
Posts: 2103
Location: I hate you.

PostPosted: Mon Jun 09, 2008 5:00 am    Post subject: Reply with quote

anarchy99 wrote:
It says right there on that page that the ending isn't translated.

Anyways omedeto means "congratulations". So that's one down.


dude i think you meant congraturations ok
Back to top
View user's profile Send private message
anarchy99



Joined: 30 Oct 2003
Posts: 102
Location: Austin TX

PostPosted: Mon Jun 09, 2008 11:16 am    Post subject: Reply with quote

oh so solly
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
thnikkaman_lackey



Joined: 23 Sep 2007
Posts: 36
Location: A place

PostPosted: Mon Jun 09, 2008 11:56 am    Post subject: Reply with quote

And, once again, another victoly for Engrish has been won.
Back to top
View user's profile Send private message
GDRI



Joined: 29 Nov 2006
Posts: 352

PostPosted: Mon Jun 09, 2008 12:08 pm    Post subject: Reply with quote

anarchy99 wrote:
oh so solly




(I apologize. I couldn't resist.)
Back to top
View user's profile Send private message
Blitzwing
Staff
Staff


Joined: 01 Nov 2003
Posts: 288
Location: las vegas

PostPosted: Wed Jun 11, 2008 4:44 am    Post subject: Reply with quote

mostly right


basicly its saying that ultra magnus is not the real new autobot leader, that hotrodimus is the real leader. (rodimus prime in english)

once you beat the game you can play through it as rodimus (who is just a sprite swap of magnus.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Lost Levels Forum Index -> Video Game General All times are GMT
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

RSS


Powered by phpBB 2.0.23 © 2001, 2002 phpBB Group